On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.05 18:16. Заголовок: Мой нежно любимый детектив-2


продолжение

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 161 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.05 20:54. Заголовок: Re:


Других книг Варгас в магазине не оказалось, пришлось покупать "Сапфировую скрижаль". yGREG, Ваше мнение по поводу данной книги?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 06:59. Заголовок: Re:


мое мнение - средне. как приключение - достаточно увлекательно. попытки поучаствовать в разгадавании ключей можно оставить сразу же. т.к. герои сыпят такими подробностями из глав, сур и пр. разделов Библии, Торы и Корана- что мы им не конкуренты. главное - меня не устраивает финал. как позиция. но для этого нужно дочитать книжку.но в той же серии наверняка уже и в вашем магазине 2 романа Филис Дороти Джеймс - Первородный грех и Комната убийств. я бы купил. т.е. я и купил, но читаю пока первый. можно не беспокоиться - у нее все романы хороши

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 15:07. Заголовок: Re:


yGREG, спасибо. Ваши советы очень ценны!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.05 23:57. Заголовок: Re:


yGREG, скажите - все рецензии для Вашего сайта Вы пишете сами, или есть помощники?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.05 04:12. Заголовок: Re:


есть, но из 204 минирецензий я написал 200 и 4 не я. иногда кто-нибудь пишет био писателя или что-то другое, но и здесь расклад будет процентов 5 на 95

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.05 18:14. Заголовок: Re:


Ален Жермен

Дело Каллас
(2 из 5)

Может быть Ален Жермен и блестящий режиссер, хореограф и театральный художник, как нам представило его издательство Аст, вот только писатель и детективщик он явно никакой. Его театральные триллеры названы “поразительными” и “Дело Каллас” действительно поражает своей простотой и наивностью, детским романтизмом и полным незнанием полицейской работы.
Серия театральных убийств начинается с попытки покушения в парижской Гранд-Опера, продолжается в лондонском “Ковент-Гарден” и греческом театре недалеко от Акрополя. От спектакля к спектаклю, от преступления к преступлению кочует группа людей, которая согласно “классической” схеме составляет ядро сыщиков и подозреваемых. Хорошо еще что некоторые персонажи, как театральный критик или режиссер сцены, переезжают в силу профессиональной необходимости. Сложнее перемещать других, но видимо французский сыщик и французский врач имеют возможность плюнуть на профессиональные обязанности, а французские театральные уборщицы так случайно выигрывают два миллиона в лото, что могут об этих обязанностях забыть навсегда.
Однако, это внешняя сторона сюжета и Жермен просто ничего не смог придумать для правдоподобия всех этих бесконечных перемещений. Еще хуже у него получилось с внутренней детективной задачей – полицейским расследованием. Оказывается друзья-детективы (француз и англичанин) имеют возможность заниматься расследованием (последовательно вне юрисдикции одного или другого) в свободное время в тайне от начальства. А потому как они им занимаются, демонстрируя полное отсутствие полицейских навыков, вполне закономерен и тот результат, с которым читатель познакомится в финале. Зато и писатель, и соответственно его персонажи, неплохо знакомы с ранним этапом “Золотого века” детектива. Отсюда всех их эксперименты с переодеванием, полутьмой и созданием обстановки при которой подозреваемый должен выдать себя. Интересно, как это все выглядело бы в зале суда, если бы до него дошло дело, ведь героям-сыщикам совершенно нечего было бы предложить вниманию присяжных, кроме разве напрасно угробленных промежуточных подозреваемых.
Конечно, можно было бы отнестись к полицейским немного снисходительней. Их обоих сразили стрелы Амура, экономно выпущенные все в ту же небольшую группу участников. Англичанин получает прекрасную марокканскую уборщицу. Француз (окончательно распознав свои наклонности) французского же врача. Что получили мы, уважаемый читатель? Изысканный триллер, поражающий воображение количеством имен теноров и дирижеров? Шедевр, переполненный отрывками из опер? Скорее детский детектив, который впрочем, я бы не рекомендовал читать и детям, чтобы не портить представление о прекрасном жанре.
Если раздосадованный поклонник (не думаю, что такой найдется) упрекнет меня в излишней строгости и назовет “Дело Каллас” триллером с “классическим” уклоном, пусть вспомнит, что для классики нужен хоят бы один персонаж с минимально допустимым наличием серых клеточек. В нашем “Деле” их никто не предъявил, включая пожалуй и автора.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.05 16:37. Заголовок: Re:


Эухенио Фуэнтес

В лесной глуши
(3 из 5)

Заявление Иностанки о том, что в Европе Эухенио Фуэнтес считается таким же реформатором жанра как Манкелль серьезно обязывает. Не знаю, считает ли себя сам Манкелль реформатором, но он создал одну из наиболее ярких фигур на детективной сцене – комиссара Волландера, да и речь в конце концов не о нем, а о Фуэнтесе.
Сам роман вялый, не слишком интересный и единственным оправданием для чтения можно считать поиски обещанного реформаторства. В чем оно заключалось, осталось вопросом и после того, как книга была закрыта. Попытка сочетать классический стиль с типичным героем “крутого” романа? Но отсутствие пистолета и необходимости помахать кулаками слишком мало для громких заявлений. Новый герой? Но перед нами пока всего лишь клон Марло или Арчера, отличающийся лишь тем, что наш все-таки бросил курить, мучается, зато имеет успех у женщин. Попытки сделать детектив с помощью психологических зарисовок персонажей? Но о такой реформе просто смешно говорить после “психологического” прорыва Буало-Нарсежака пятидесятилетней давности.
Немного о сюжете. В заповеднике, вырванном государством из частной собственности, погибает молодая художница. Группа подозреваемых не такая уж и маленькая: наследники, бывшие владельцы заповедника, егерь, любовник, коллега-художник. Нанятый для частного расследования сыщик (работающий, кстати, в тесном контакте с полицейским лейтенантом – может в этом и была суть реформы?) пробежался по адресам для того чтобы представить нам всех подозреваемых, а заодно и заполнить большую часть книги. Первоначальная схема расследования ломается после новых убийств и только наш герой-сыщик продолжает идти по старому следу. Причем он настолько верен традициям сыщиков-патриархов, что продолжает работать безо всякой оплаты. Трудно сказать, сколько он продержался бы на этом пути, но вариантов было два – кончатся деньги или авторское терпение. К счастью нашему герою везет, он находит заветные записи убитой и теперь разоблачение преступника зависит только от того, как быстро автору удастся красиво обставить финальную сцену.
Чуть не забыл о единственной почти реформе. Оказывается не следует слишком полагаться на тезис “Красота спасет мир”. Красота героини вольно или невольно губит большинство героев, кого-то из того, что они явно не соответствуют… Кого-то в силу сложившихся обстоятельств… Кого-то из-за того, что они оказались в плену чувств не менее сильных, чем любовь и понимание красоты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.05 19:00. Заголовок: Re:


Лин Андерсон

Бредень
(3 из 5)

Крайне подозрительно, что уже каждая книжка выходящая в Лекарстве объявляется мировым бестселлером. Ну ладно бы известный автор или просто рекламно-раскрученный проект, но Лекарство расклеивает ярлыки без разбора.
Тема педофилии и подростковой проституции достаточно болезненна, воспринимается с сочувствием, но для бестселлера даже животрепещущей темы маловато. Тоненькая книжечка, новый автор, известный сюжет. В Глазго убивают “голубых” студентов. В центре внимания судмедэксперт Рона Маклеод, обеспокоенная тем, что одна из жертв похожа на нее и следовательно может быть ее сыном, которого она отдала "в чужие руки" 17 лет назад. Вообще “голубая” тема становится расхожей картой Лекарства и если так продолжится и завтра, то можно будет смело ходить в соответствующие места с детективами от Иностранки вместо пригласительного билета.
Небольшой объем не дает развернуться масштабному действию. Видимо поэтому вероятный кандидат в подозреваемые здесь только один. Этого не хватит не только на бестселлер, но и на детектив вообще. Время от времени появляется полицейский инспектор; иногда, сломленный тяжелыми условиями капиталистической жизни, проститутка Нейл, на ходу перековывающийся из голубого в нормального. Инспектор наносит комариные укусы сильным мира сего. Нейл прячет фотографии, которые он мог предъявить сразу и можно было бы и книжку не писать. Все промежутки заполнены размышлениями главной героини, кому ей отдаться окончательно. Привычному уже саксофонисту Шону, который иногда спит с другими женщинами, объясняя Роне словами художника Диего Риверы, что в его “трахе секса не больше, чем в рукопожатии” или же новому знакомому программисту Гейивину, секс с которым каждый раз откладывается из-за привычки Гейвина походя разбрасывать улики против самого себя. Чуть-чуть прорисована картина выборов и политический расклад в Великобритании, ну точно такой как везде и недоступность “неприкасаемых” важняков.
Ну и самое главное. Я не знаю как скоро появятся новые романы Лин Андерсон, но заявка на серийность сделана - полицейские не найдут на месте пожара ни одного трупа, стало быть нам ждать продолжения, и интуиция мне подсказывает, что это будет нечто с приставкой “супер” или “мега”.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.05 04:48. Заголовок: Re:


Христиан Шюнеманн

Парикмахер
(3 из 5)

“Парикмахер” от “восходящей звезды немецкой беллетристики” – еще одна “голубая” карта в колоде “Лекарства”. Карта дебютная, но такая, какую трудно будет пристроить к любой детективной игре. Серия Лекарств настолько всеобъемлюща, что способна вместить многое, но детективный градус “Парикмахера” настолько мал, что голову не кружит. Убийств для такого крошечного романа хватает. Нет расследования, если вы не согласны принять за таковое эпизодическое появление комиссарши и невнятно оформленные подозрения главного героя – парикмахера Томаса.
Роман представляет скорее яркий набросок околосалонной жизни Мюнхена (имеется ввиду прежде всего – салон нашего парикмахера), дополненный деталями внутреннего мира популярного женского журнала, чьи сотрудницы составляют основную клиентуру парикмахерской. Ведущий редактор журнала Александра убита почти сразу после того, как она сделала себе новую прическу. Поскольку автор держит нас в неведении по поводу полицейского расследования, нам остается довольствоваться наблюдениями Томаса, однако каких-либо стройных теорий он не предлагает, правда и не докучает нам нелепыми обвинениями, свойственными сыщику-дилетанту.
Правда неожиданно раскроется в финале, а весь промежуток между этим финалом и завязкой автор наполнил краткой семейной историей Томаса, его голубой страсти к русскому любовнику Алеше, совместной их поездкой в Исландию и занимательными подробностями парикмахерского искусства. Будет жаль, если подобные пропорции сохранятся и в следующей книге Шюнеманна, которую по утверждению Шпигель, ждет вся читающая публика.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.05 22:20. Заголовок: Re:


yGREG, от всей души поздравляю с пятилетием сайта! Желаю Вашему проекту дальнейшего процветания, да не зарастёт к нему народная тропа!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.05 22:58. Заголовок: Re:


Григорий, с праздником Вас! Пусть будет и десятилетие, и пятнадцатилетие, и прочие юбилеи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.05 05:09. Заголовок: Re:


Спасибо, друзья

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Лучший друг всех ботаников




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.05 06:21. Заголовок: Re:


Присоединяюсь к поздравлениям!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Луна Лавгут




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.05 18:59. Заголовок: Re:


yGREG, поздравляю, хоть и позно, но лучше так, чем никак


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.05 12:08. Заголовок: Re:


Джиллиан Хоффман

Возмездие
(3 из 5)

Для того, чтобы триллер был “обречен стать международным бестселлером” появился новый рекламный трюк (он встречался при издании “Историка” Костровой) – приобретение прав на издание до публикации на родине. Соответственно, высокий первый тираж и прочие рекламные штучки. Можно сколько угодно гадать об оправданности покупок “кота в мешке”, все-таки это затраты издательств и с чего бы нам их жалеть, но в случае “Возмездия” я не мог избежать этой жалости – настолько этот кот из мешка оказался знакомым по сотне других изданий.
До середины книги нет вообще ничего нового, все выглядит старательно списанным со знакомых сюжетов и книг и кинофильмов. Надругательство сексуального маньяка над молодой женщиной, нераскрытое преступление, долгие годы страха, новая встреча… Доведение практики наказаний за сексуальные домогательства в США достигло уже той абсурдной вершины, за которой остается удивление – а что еще может предпринять нормальный американский мужчина, с нормальными человеческими желаниями, как не маньячить потихоньку по ночам?
Начиная с середины появляется собственный голос Хоффман – до какой степени нарушения закона можно дойти, для того чтобы добиться справедливого наказания? Будет ли оно справедливым? Нужно ли играть по закону или по правилам игры? Решение примет читатель, пусть только не торопится это делать ранее финала, обязательная скрытая пружина триллера распрямится ближе к развязке, обнажая второе дно. Для полноты счастья нас ждет если и не свадьба, то грядущее знакомство с родителями – таким образом Хоффман постаралась вместить в одно издание все, что только можно и обеспечила себе немедленную экранизацию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.09.05 19:02. Заголовок: Re:


Джефферсон Паркер

Красный свет
(3,5 из 5)

Следующий после “Часа печали”, “Красный свет” (Аст, The bestseller, 2005г.) – глава из серии о работе полицейского Мерси Рейнборн. Глава не слишком занимательная и слишком, на мой взгляд, переполненная “сюсюканьем” о материнском счастье, что несколько странно для автора-мужчины, но совершенно понятно с точки зрения цифры тиража, которая была бы много меньше, не заигрывай американский автор с армией домохозяек.
2 аналогичных преступления с разницей с 30 лет. Две убитые проститутки. Два параллельных расследования для Мерси Рейнборн. В совершении свежего подозревают ее друга и коллегу. В совершении старого можно подозревать многих, слишком вероятна версия заговора ради умолчания, заговора с помощью которого был совершен переворот в расстановке фигур и городской, и полицейской власти. К финалу расследования Мерси станет перед крайне сложным не только профессиональным, но и человеческим выбором – стать фигурой нового заговора и обеспечить себе “достойную жизнь” или сломать барьер, отказавшись возможно от любимой профессии.
Несмотря на уже 2 прочитанных главы этой серии, продолжает оставаться напряженным восприятие ее главной героини. Если в “Часе печали” Мерси предстает очень ершистой, а иногда и излишне стервозной фигурой, то и в “Красном свете” отношение к ней еще рано поменять в лучшую сторону. Возможно это субъективное восприятие, но могу признаться, что такие холодные и правильные фигуры не возбуждают мое воображение. Будем надеяться, что в следующих книгах автор сумеет придать ей немного человечности в других областях помимо материнства.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.05 08:20. Заголовок: Re:


Гийом Прево

Семь преступлений в Риме
(3,5 из 5)

Профессии историка и ведущего популярной телепрограммы определили литературный стиль Гийома Прево. Дебютный роман писателя выглядит не полновесным историческим детективом, но скорее популярной лекцией, кратким экскурсом в эпоху итальянского Возрождения.
Возможно, средневековый Рим было трудно “удивить изощренными преступлениями”, если бы они не имели откровенно показной характер – тела жертв размещались на самых известных памятниках города. Расследованием убийств занимаются наследник погибшего “комиссара” римской полиции и … Леонардо да Винчи. Прочитавшие книгу предложили разные версии соотношения сил в этой детективной паре. Арчи Гудвин – Ниро Вульф, или Вильгельм Баскервильский – Адсон. Можно запросто подвести стройную базу под любое сочетание, однако мне эта пара показалась отличной от предложенных вариантов. Конечно, да Винчи играет в расследовании решающую роль, но не настолько определяющую окончательный успех, как Ниро Вульф, и говорить о том, что расследование без него совсем не состоялось бы было натяжкой, т.к. юный герой этого романа демонстрирует неплохие сыскные и умственные способности и со временем разовьется в самостоятельного следователя, о чем нам станет известно в финале книги. О самостоятельности и независимости Гудвина, а тем более Адсона, говорить не приходится, их подчиненная роль навсегда закреплена за ними их создателями.
Некоторое разочарование вызывает сама серия преступлений. Рассуждать о ней не раскрывая сюжета преступлений не получится. Можно отметить, что в логические построения преступника вкралось столько белых ниток, что его объяснения по поводу случайных жертв не вызывают доверия и указывают на то, что автор не знал каким образом заставить своих следователей некоторое время двигаться в неверном направлении.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.05 18:13. Заголовок: Re:


Донна Леон

Счет по-венециански
(3,5 из 5)

“Счет по-венециански” – четвертый роман в серии комиссара Брунетти. В публикациях Донны Леон (как и Э. Джордж) Иностранка соблюдает последовательность, что могло бы радовать, но вероятно не так, как эта серия радует немцев, снимающих сериал и регулярно объявляющих писательницу одной из лучших детективщиц. Нельзя сказать, что серия плохая, для нее скорее подойдет определение – средняя. Во всяком случае, первые четыре романа не выделяют ее в нечто особенное.
На границе Италии и Австрии разбивается грузовик, вокруг которого рядом с погибшим водителем обнаружены трупы нескольких женщин, которых ввозили нелегально в страну для занятия проституцией. Через некоторое время в поезде, следующем в Венецию, обнаружен труп известного адвоката. Расследование поручается комиссару Брунетти, и через несколько смертей он свяжет свое дело с погибшими на границе. Семейные проблемы комиссара на этот раз упираются в вопрос этичности слежки за своими знакомыми, с горяча Брунетти позволил своей дочери поиграть в сыщика-любителя, а получилось, что в информатора.
Весь роман написан для того, чтобы поразить читателя цифрами продаваемых женщин и совсем запредельными цифрами доходов от этого бизнеса. Они настолько высоки, что далеко не каждый калькулятор может вместить соответствующее количество нулей. Не чужда Леон и событиям на злобу дня. На вопрос, кто же является основным производителем снаф-фильмов (тех, в которых убивают взаправду), писательница уверенно указывает на сербов. Читая про сербов, я ждал хотя бы несколько слов о тех, кто заказывает музыку. Правда, дождался. Они появятся, появится и возмездие, но все равно очень хотелось спросить дорогих авторов, как они будут обходиться без сербов.
Итальянские зарисовки по прежнему напоминают родной пейзаж. Все давно уже куплено, десятки раз перепродано, кого не выбери, все равно получишь урода, не умеющего ничего, кроме как набивать вой карман, сопровождая любимое занятие разговорами о собственной значимости и любви к народу.
Последняя оскомина – по прежнему речь героев Леон насыщена итальянскими словечками и короткими фразами. Надежда на то, что писательнице кто-нибудь подскажет, что все ее герои итальянцы, говорят на итальянском, причем целый день, а не вставляя избранные выражения время от времени, благополучно умирает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.05 20:13. Заголовок: Re:


Прочитал "Сапфировую скрижаль" и "Человек наизнанку". Скрижаль понравилась - интересные персонажи, сюжет более-менее динамичен, исторический фон. Концовка конечно никакая, но поди там придумай что-то действительно оригинальное. А вот "Человек наизнанку" разочаровал - нудновато, действие только ближе к концу начало нормально развиваться. Развязка в принципе предсказуемая, из главных героев симпатию вызвал только Адамберг, да и то образ его довольно размытый. Ну тут, наверное, надо было читать другие книги с его участием.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.05 16:38. Заголовок: Re:


образ Адамберга так и останется размытым-фантастическим. все открытия на грани гениальных озарений. о Человеке наизнанку многие высказались разочарованно. тогда "Бесприютный" - там другой герой и компания странноватых ученых и "Уйди скорей и не спеши обратно" - Адамберг вместе с учеными из Бесприютного

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
День




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.05 17:00. Заголовок: Re:


Бесприютный мне намного больше понравился.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.05 18:00. Заголовок: Re:


значит смелее за Уйди скорей....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.05 18:15. Заголовок: Re:


Кен Бруен

Стражи
(5 из 5)

“В Ирландии нет частных детективов. Ирландцы такого не потерпят. Почему-то для них частный детектив – почти тоже самое, что стукач”. Вот почему герой романа Бруена “Стражи”, после того, как его вышибли из полиции за пьянство, становится чем-то вроде сыщика без лицензии. Люди просят его помочь, берет он за свои услуги мало и иногда ему везет и что-то получается.. Такова завязка современного романа в стиле “нуар”, причем “Publisher Weekly” готов назвать его “ирландским нуаром” за обилие черного юмора.
Ну, черный – нечерный, язвительный или нет, а роман действительно можно отнести к вершинам “нуара”. Герой топит мечты в кофе с коньяком и собирается покинуть Ирландию. Его новое расследование – поиски причин смерти девушки, якобы покончившей с собой утопившись в заливе. Полицию не смущает ни число покончивших с собой девушек, ни то, что все они работали в одном и том же месте. Почти частный детектив Джек Тейлор приступает к работе, возглавляя небольшую группу друзей-неудачников.
Собственно детектив остался за рамками произведения, расследование занимает небольшую часть романа. Бруен сосредотачивается на изображении внутреннего мира частного сыщика, вернее даже не мира, а его осколков в море коньяка, джина, пива и прочих веселящих напитков. Литература и дружба, два спасательных круга за которые пытается ухватиться Тейлор не всегда способны удержать его от нового запоя. В литературе так много коллег по пристрастию… Ряды друзей, настоящих и мнимых, значительно поредеют к финалу романа.
Дело будет закончено, но какой ценой. Тейлор не выигрывает, он просто остается на плаву. Победы нет, он просто ставит точку.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 16:52. Заголовок: Re:


Майкл Коннелли

Город костей
(5 мз 5)

Нет ничего невозможного для современного американского полицейского. Следом за Джефферсоном Паркером (“Красный свет”) Майкл Коннелли демонстрирует безупречную работу своего серийного героя Гарри Босха. На одном из Лос-Анджелеских холмов обнаружены кости ребенка, убитого 20-25 лет назад. Анализ костей (и поверхностный, и подробный) говорит о том, что при жизни убитый подвергался неоднократным актам насилия. Ни имени, ни примет, ни намека. Только 2 недели, отпущенные начальством на расследование. В противном случае в дело будет запущена удобная для всех версия, версия, позволяющая оградить от очередного скандала управление полиции Лос-Анджелеса.
Гарри Босх – яркая фигура в полиции города, яркая фигура на детективной сцене. Если бы была возможность задавать напрямую вопросы издательству, можно было бы поинтересоваться “а почему сразу восьмой роман”, “где предыдущие семь?”, и не довольствоваться крохами сведений о жизни этого интересного героя сразу из восьмой книги. Не мыслящий себя без сыскной работы детектив, подчас ощущает свое бессилие на фронте бесплодной борьбы. Не случайно автор рассказывает нам о битумной яме в районе города, из которой археологи извлекли кости убитой девять тысяч назад женщины. Ничего не меняется, но кто-то должен? К финалу романа Босх не сможет ответить и на этот вопрос. Не отчаивайтесь вместе с героем, его “финальное” решение было временным. Впереди нас ждут “Lost Light” (2003), “The Narrows” (2004), “The Closers” (2005) и наверное новые романы серии. Упоминая о “звездности” Майкла Коннели, издательство ссылается на неких критиков, ставящих его в один ряд с Гришэмом и Паттерсоном. Может быть это благотворно действует на раскупаемость, но я бы постарался сформулировать это высказывание точнее, оставив “с лучшими романами Паттерсона” и выбросив Гришэма, который кроме коммерческого успеха вряд ли сможет конкурировать с Коннелли.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 16:54. Заголовок: Re:


Скотт Фрост

Дневник Габриеля
(3,5 из 5)

Наверное из-за того, что писатель засветился в знаменитом мистическом сериале Дэвида Линча “Твин Пикс”, все его произведения обречены теперь попадать в серию “мистического детектива”. Во всяком случае именно так поступило издательство “Амфора”, хотя ничего мистического в этом напряженном триллере нет.
Дочь главы убойного отдела Пасадены, Лэйси Делило, разбрызгивает баллончик с пестицидом во время церемонии избрания Королевы роз. Ее выходка служит протестом против использования химикатов, удобрений и прочей гадости, т.е. является обычной формой выражения несогласия с сельскохозяйственной политикой любой страны. Суть заключалась в выборе места и времени, не всякий согласится потерять шанс быть избранной Королевой ведущего парада США ради “зеленого” протеста. Внимание общественности привлечь удалось, а вот внимание матери переключилось на убийство одного из подрядчиков церемонии Парада Роз. А дальше как в настоящем триллере. Ранение напарника, очередные убийства, взрывы дом и уничтожение любых свидетелей с помощью хитроумных бомб, и вот уже местная ячейка зеленого движения практически обескровлена.
Кто же управлял рукою Лэйси на церемонии, кто стоит за убийствами и что же ему нужно на этот раз? Бомбист-профессионал? Террорист с неограниченными амбициями? Да и что может быть нужно маньяку – прежде всего твое внимание, читатель.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.05 18:14. Заголовок: Re:


Андреа Камиллери

Собака из терракоты
(3 из 5)

Какие только эпитеты не нашло издательство Иностранка для “живого классика итальянской литературы” Андреа Камиллери. “Итальянский Сименон”, “знаток фактуры” и “истинный бриллиант” разместились на обложке тоненькой “Собаки из терракоты” – второго романа из серии комиссара Сальво Монтальбано.
В послесловии автор признается, что мысль написать эту историю пришла к нему, когда в знак гостеприимства к египетским студентам, он изучал пьесу египетского же автора аль Хакима. Я уважаю законы гостеприимства, но уже не до такой степени, чтобы еще раз взяться за какую-нибудь книжку Камиллери.
И упомянутый аль Хаким, и Андреа Камиллери, пересказывают древнюю легенду о заснувших в Эфесе. Занятый полицейской работой, комиссар Монтальбано обнаруживает за вскрытой пещерой с оружием еще одну, где собака из терракоты охраняет тела двух убитых влюбленных. Преступлению судя по всему не менее 50 лет, и комиссар приступает к изучению истории родного городка времен второй мировой войны. Да и чем еще он может заняться, положение дел на Сицилии (и соответственно в итальянском детективе) складывается таким образом, что преступления прошлого раскрываются гораздо успешнее настоящих. Мафия, коррупция, предатели-наседки в полиции, убийства честных полицейских и судей. Написать в такой обстановке успешный детектив с “правильным” финалом – задача сложная. Может быть поэтому Сальво Монтальбано быстрее раскроет тайну терракотовой собаки, чем имена тех, кто организовал многочисленные убийства мафиози среднего звена, происшедшие в те дни, когда он был занят беседами со свидетелями далеких военных лет.
Кроме не очень интересного сюжета, можно отметить и очень корявый перевод романа. Наверняка, существуют трудности с переводом с диалектов итальянского языка (в сносках говорится, что почти вся Италия продолжает разговаривать на двух языках – итальянском литературном и местных диалектах), но когда у переводчика возникают трудности и со своим родным русским, ссылки на сложности перевода перестают служить оправданием.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.05 18:25. Заголовок: Re:


Иэн Рэнкин

Водопад
(4,5 из 5)

К моему большому огорчению, Иностранка, выдерживающая иногда последовательность в издании книг того или иного автора, в случае Рэнкина пропустила сразу 8 романов серии, перескочив сразу к “Водопаду”.
В Эдинбурге пропала дочь известного банкира, Влиятельный папаша заставил крутиться полицейскую машину на полную мощь и одним из руководителей расследования становится наш старый знакомый Джон Ребус. Следствие ведется в двух направлениях. Ребус занимается таинственным гробиком с куклой, найденным недалеко от усадьбы банкира. Гробик напоминает аналогичные поделки начала 19 века, хранящиеся в музее Шотландии. По ходу следствия Ребус выясняет, что и в конце двадцатого века гробики возникали время от времени, сразу же после исчезновения или трагической гибели молодых женщин. Вторая линия расследования связана с сетевой игрой в загадки, и т.к. Ребус не силен ни в компьютерах, ни тем более в Интернете, эту линию возглавила инспектор Шивон Кларк, чем-то напоминающая своего наставника.
Несмотря на пропущенные романы, уже с первых страниц видно, что Джон Ребус не изменился. Он по прежнему одинок и много пьет, безуспешно пытаясь утопить своих “монстров” в виски и пиве. Сменившиеся руководство также прохладно относится к инспектору, ну а высшие руководители полиции вообще предпочли бы видеть его среди досрочных пенсионеров. Однако, Ребус никогда не сдается и впереди нас ждут новые романы серии.
Пожалуй, придется сбросить полбалла в личной оценке произведения, т.к. один из преступников довольно легко вычисляется в виду того, что является всего лишь одним подходящим по временному интервалу персонажем.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.05 17:50. Заголовок: Re:


Тесс Герритсен

Хирург
(3,5 из 5)

Тесс Герритсен написала немало книг, в том числе и детективов, прежде чем приступила к серии “медицинских триллеров” о Джейн Риццоли, на которую писательнице хотелось бы походить. В признании на суперобложке Герритсен перечисляет, чего именно ей не хватает из положительных на ее взгляд характеристик героини. Ну храбрости не хватает многим, честность желательна, а вот грубоватость слишком смягченный эпитет для серийной героини. В первом романе серии она выглядит просто грубой и до оскомины обиженной на мужчин.
В Бостоне происходит серия убийств. Первое произошло за год до описываемых событий и все еще осталось нераскрытым, видимо потому, что расследованием занимались одни лишь мужчины. С нового убийства к делу подключают детектива Риццоли, перешедшую в убойный отдел из отдела по борьбе с наркотиками. Дальше все как в любом другом триллере. Можно наугад подобрать десяток имен других писателей и вы обязательно найдете точно такой же роман в их творчестве. Насильники работающие в паре, подражатели, учителя и ученики – все это было. Чтобы чем-то отличаться от других прославленных имен, Герритсен отдает достаточное количество страниц медицинской практике другой своей героини – доктору Корделл. Причем с такими подробностями, что еще пара романов и можно смело менять любую профессию на должность ассистента хирурга. Правда, в нашем романе Хирург это нечто иное – чудовище со скальпелем, в отличие от романов Герритсен, действительно “хватающий за горло”.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.05 06:15. Заголовок: Re:


Джефф Пови

Клуб серийных убийц
(2 из 5)

Рецепт “скандально известного триллера” оказался проще, чем может себе вообразить любой начинающий автор, мечтающий попасть в категорию скандально известных. Мастерство, яркие персонажи, интересные диалоги не имеют с этим ничего общего. Проще сочинить совершенно невообразимую ситуацию и постараться придать ей правдоподобие с помощью примитивного языка, вроде бы имеющего отношение к описываемой ситуации и описываемой среде.
Герой, от лица которого ведется рассказ, не собирался становиться серийным убийцей. Он был жертвой, которая сумела победить, отправив киллера-неудачника на тот свет с одного удара. В портфеле убитого герой обнаружил газетную вырезку с объявлением, в которой тому предлагалось присоединиться к клубу серийных убийц, чем наш герой и воспользовался, став со временем секретарем этого странного Клуба. Для того, чтобы этот простенький рассказ потянул на скандально известный триллер, автор начинает городить одну чушь на другую из которой и вырастает история клуба. Два киллера случайно попали в комнату к одной жертве? После побега они оказываются в одном чикагском баре, где совершенно случайно (как рояль в кустах) находился третий киллер? Разговорившись они решают создать объединение? Ну и так далее…
А наш герой? Он же не серийный убийца и не маньяк? Что ему делать в этом клубе? Стать выше всех и убирать киллеров? Вся эта бредятина изложена языком начинающего журналиста провинциальной газеты. Леденящая душу, как обещало издательство Red Fish – Амфора? Леденящая душу своей примитивностью.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.05 20:20. Заголовок: Re:


Хеннинг Манкелль

На шаг сзади
(4,5 из 5)

“На шаг сзади”, очередной роман из серии о комиссаре Волландере, своим названием намекает как на работу шведской полиции конца 90-х, так и на непонятную для читателя политику Иностранки, опубликовавшую более раннее произведение после Танцмейстера и Заморозков. Книга начинается с описания группового убийства шведских студентов маньяком “нового типа”, чьи поступки не поддаются никакой логике и раскрыть преступления которого много сложнее, чем преступления обычного человека.
Количество убийств и их жестокость повергают в панику даже таких бывалых полицейских, как Волландер. Правда, он почти в каждом романе утверждает, что с таким жестоким преступлением еще не сталкивался, но для Манкелля это обычный прием, с помощью которого он предлагает поразмышлять над тем, куда катится шведское (западное) общество, над крахом западной модели демократии и прочих социальных проблемах. Если переживания героя и автора по поводу постоянного сокращения полиции, урезания его бюджета запросто находят отклик у читателей, то его взгляды по поводу открытых дверей для гостей из Азии и Африки в 2005 году выглядят, мягко выражаясь, ошибочными.
Не избежал писатель и привычной уже для нам медицинской темы, правда, в этом романе любимый писателем рак уступил место диабету. Честно говоря, Волландер и без болезней выглядит достаточно трагической фигурой и способен вызвать сопереживание без диабета и лекарств. Простим автору его тягу к мрачной болезненности, видимо Манкелль и медицина не разделимы, как Ремарк и туберкулез.
Гораздо больше болезней меня смущает техника полицейской работы, криминальные таланты комиссара, возможность поимки маньяка вообще. Внимательно приглядевшись (да и не особо внимательно тоже заметно), что поимка маньяка шедшего на шаг впереди, оказалась во многом возможной благодаря вниманию комиссара к случайным фразам собеседников и от ряда других случайностей. Ну а если бы собеседники произнесли не те фразы? Как долго бы еще полиция вычисляла профессию убийцы? Что было бы, если в качестве девятой жертвы он выбрал совсем другого человека? Вопросы, вопросы … Хорошо, что это всего лишь книга, получившаяся к тому же напряженной и увлекательной. А в жизни? Может быть лучше не знать, что полиция всегда на шаг сзади?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 17:39. Заголовок: Re:


Джонатан Келерман

Плоть и кровь
(3 из 5)

Могут ли “поклонники умного и увлекательного триллера всегда рассчитывать на Джонатана Келлермана”? Washington Post считает, что могут, я – не уверен, особенно после романа “Плоть и кровь” вышедшего в серии “The international bestseller” от АСТ. Ничего особо умного и увлекательного в этом произведении нет, и в качестве наиболее подходящей характеристики я бы употребил выражение “заурядный триллер”.
Мать бывшей пациентки доктора Делавэра обращается к нему с просьбой посодействовать в поисках дочери, т.к. полиция отказывается принимать заявление на основании того, что она достаточно взрослая. Доктор вроде бы собирался временно отойти от дел, но больная совесть от неудачных в прошлом консультаций не дает ему покоя и заставляет взяться за дело. И не напрасно, вскоре его пациентка будет найдена убитой и начнется новое расследование в паре с постоянным напарником доктора – детективом Майло Стуржисом. Расследование, в котором доктор Делавэр временами опускается до уровня доктора Ватсона или капитана Гастингса, настолько он увлечен последовательными подозрениями в адрес всех персонажей романа. Единственным верным предположением окажется связь с большими деньгами, но и этот тезис не может претендовать на “умный и увлекательный”, т.к. является самым распространенным мотивом. Последний подозреваемый, самый мерзкий и отвратительный окажется целью расследования, но если интерес к нему доктора оправдан последовательным перебором участников событий, то интерес к доктору со стороны преступников, так как он подан в романе, выглядит не совсем естественным, разве что негодяи подозревают всех подряд в силу своих низменных наклонностей.
Совершенно неуместным для детектива выглядит описание того, как и сколько раз Алекс Делавэр переспал со своей любимой. Даже мы знаем ее уже не первый год и не первый роман и знаем о том, что они спят вместе без подсказок автора. Ну а тема скандалов по поводу участия доктора в полицейской работе и связанные с этим отъезды любимой женщины стали уже проходной темой, вызывающей тоску не только по поводу реверансов героя, но и по поводу автора, пишущего триллеры строго по правилам рынка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 17:41. Заголовок: Re:


Рут Ренделл

Убийство в стиле Психо
(3,5 из 5)

Странной логикой обладают редакторы и составители серии издательства Эксмо заменившие название “Сокрытый покрывалом” на “Убийство в стиле Психо”. Где-то им виделись параллели со знаменитым хичкоковским фильмам, и в угоду этим параллелям они составили аннотацию с изложением практически финальной сцены романа. Таким же нелепым, как и название, выглядит призыв с обложки заглянуть в себя и присмотреться – не вышла ли на охоту твоя собственная тень. Слава Богу, не вышла, но еще парочка таких эпизодов и выйдет точно – на поиски редакторов с коммерческим взглядом.
Очередное дело старшего инспектора Вексфорда как обычно подано в “классическом” варианте. Полицейские на подхвате, специалисты на заднем фоне, чтение отчетов без подробностей. Все решает и все раскрывает только он сам, с подробными объяснениями в финале, как какой-нибудь дядюшка Пуаро или доктор Фелл. Почти “классическую” роль играет при нем его постоянный заместитель инспектор Берден и хотя Вексфорд частенько говорит о нем как о собственной смене, вряд ли мы дождемся такого поворота событий, тем более что и в более позднем романе “Чада в лесу” вышедшем в другой серии Эксмо (“Опасно для жизни”) прежний расклад сохраняется. Да и как ожидать иного, если версия инспектора Бердена приводит к таким роковым последствиям (на мой взгляд роковые последствия все равно бы наступили возможно чуть позже), что отойти от описанных в “Психо” событий Бердену явно потребуется еще ни один роман с его участием.
Ничего особо примечательного в произведении нет. Нужно заметить, что вся серия Вексфорда прошла мимо известных наград в отличие от других произведений писательницы, получившей 4 Золотых кинжала, Эдгара и 1 - Серебряный. Просто как-то привыкаешь к героям и к Вексфорду в том числе, и почему бы на досуге не прочитать очередную главу – 40 лет на посту, а он все тот же – нестареющий дальше ветеран британского детектива.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.05 01:35. Заголовок: Re:


Прочитала недавно Ли Чайлда, "Один выстрел". Весьма позабавило описание автором эпизодов из прошлого членов русской банды (а особенно, как Горбачев разогнал ГУЛАГ ).
Интересно, в описании других "национальных особенностей" - мексиканских, и т.п. - он так же лажает? Или только в загадочной русской истории счел лишним разбираться?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.05 08:45. Заголовок: Re:


вполне возможно. после парочки романов читать дальше Чайлда как-то не хочется. герой его для меня слишком жесток. есть правда и реверансы в стороны России. в романе "Точный рассчет" эмигрант из СССР запросто называет нужный полиции жир, над разгадкой которого бились спецслужбы США, а у нас, как заверил персонаж, его знает любой школьник, благодаря системе образования существовавщей в Советском Союзе

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.05 11:01. Заголовок: Re:


Джорджио Фалетти

Я убиваю
(3 из 5)

Хорошо, когда издательство обзывает свои серии всякими заграничными словами. “Я убиваю” вошел в серию “The best” и бест с ним, а так пришлось бы называть серию русским аналогом “Лучшее” и после опуса Джорджио Фалетти доверие к такой серии в целом могло оказаться подорванным. Хорошо и то, что писатель обратился к литературе довольно поздно, занимаясь рекламой и автогонками, сочиняя и исполняя собственные песни. Может быть во всех этих областях он добился существенного успеха, что и повлекло вероятно такие громадные тиражи в разных странах. Кроме цифры тиража больше ничего привлекательного в романе нет, настолько ярко он вписался в категорию “все это уже тысячу раз было”.
Маньяк как маньяк, он не хуже других, но на доктора Лектора явно не тянет. Самой удачной находкой писателя для его характеристики служит фраза “Я убиваю”. Наконец-то в качестве причины мы видим жестокое обращение отца, в отличие от бесконечных матерей с подвалами. Прочие негодяи нарисованы самыми черными красками, но до самостоятельных авторских портретов не дотягивают, напоминая скорее заимствованных из других книжек персонажей, нарисованных по технологии “Возьми и раскрась”.
Герои положительные впечатляют еще меньше. Главный – покрытая шрамами легенда ФБР – правильный местами до тошноты. Все его помощники, постоянные и случайные, хороши просто до безобразия. “Мужики с яйцами”, так лаконично характеризует их главный герой. Мелкие негодяи также до безобразия плохи.
Сюжет не может спасти даже тесная дружба с Джеффри Дивером, на которую Фалетти ссылается в послесловии. Герой умудрился одержать победу над маньяком на чужой территории, дождаться окончания своего старого дела по наркотикам, случайно раскрыл новые “наркотические” связи и извлек из них пользу в виде новой жены. Не скупится автор и в отношении прочих персонажей, кому любовь, а кому почетная пенсия. Негодяев же ждет полное поражение на всех фронтах – либо бесчестная смерть, либо возвращение домой “уже не солдатом и не мужчиной”.
Вот такой “самый знаменитый итальянский роман последнего десятилетия”, за который хочется сказать спасибо ведущему редактору итальянского издательства, сумевшего существенно сократить сей средний во всех отношениях триллер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.05 21:46. Заголовок: Re:


yGREG пишет:
цитата
запросто называет нужный полиции жир, над разгадкой которого бились спецслужбы США, а у нас, как заверил персонаж, его знает любой школьник, благодаря системе образования существовавщей в Советском Союзе


Уж не рыбий ли?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.05 19:36. Заголовок: Re:


Джеймс Гриппандо

Под покровом ночи
(3 из 5)

Ах как хорошо начинался Детектив. Скучнейшие авторы писали Каноны и Правила, продвинутые и интересные тут же нарушали их. Старые “классики” замыкались в усадьбах и запертых комнатах, круто сваренные борцы выводили своих сыщиков на улицы. Совсем иное развитие приобрел Триллер, вырываясь из рамок стилевого решения в самостоятельное направление и жанр. Здесь каждый играет по своим правилам и предлагает читателям свои заповедные рецепты. Кто-то следует проверенной поговорке, что кашу кровью не испортишь; кто-то, прочитав пару околонаучных статей из Интернета, сочиняет собственный вариант Истории. Мы можем ругать (или плюнуть на…) оба варианта, но заострим внимание на третьем – коммерческом триллере, рассчитывающем на тиражи с помощью заигрывания с женской частью аудитории.
Если бы разбушевавшийся маньяк не знакомил меня с прелестями удушения так старательно, я бы подумал, что читаю “женский роман” о тяжелой судьбе жен миллионеров, чьи сволочи-мужья озабочены лишь стяжательством (все для тех же жен) и не умеют зарабатывать свои миллионы не вылезая из спальни. Знакомо, даже надоело. Конечно, поиски пропавшей жены и опасения, что она стала очередной жертвой маньяка-душителя не могут не вызвать сочувствия, но в триллере все это можно подать без подавляющего количества страниц, описывающих, что же именно пропустил бедолга-богач в своей семейной жизни. Ходил на совещания во время беременности жены – нет ему за это прощения. Что он точно упустил – так это воспитание дочери. И какой. Девочка умна не то что по годам – по месяцам. Папаша впаривает ей что-то про Валтасара (вспомнить бы кто это такой) и поделом ему, что шестилетняя дочь затыкает уши наушниками плеера. Между тем, она сразу что понимает, что рассказ по ТВ о жестком обращении папы с мамой означает, что папа ее бил, хотя взрослые могут это лишь предполагать. В финале наш герой конечно же исправится, продолжая рубить миллионную капусту при меньшей занятости.
Есть правда и интересные моменты, касающиеся прежде всего многочисленных публикаций воспоминаний самих маньяков и изловивших их профессиональных психологов. Наживающиеся на этой крови издатели и авторы уверяют, что психопат не в состоянии учиться на ошибках своих неудачливых предшественников. Маньяк от Гриппандо опровергает их рассуждения – он учится. Впрочем, знания подводят и его, жажда гласности и вербовка новых сторонников губит этого гения веревки. А ведь мог бы работать и дольше. Присмотритесь к его противникам из ФБР. Суперагент пытается проследить свой путь в автобусе утром, забыв, что накануне вечером на совещании ей назвали точный адрес. Не лучше ее и второстепенные герои. Прожженная карьеристка пишет анонимное письмо на бумаге, которой кроме нее никто в фирме никто не пользуется.
Одним из самых впечатляющих является эпилог романа под названием “Осень”. Та самая осень, когда наш герой обретает наконец семью и новую фирму и разделывается со старой “подругой”, подложившей ему свинью не единожды. Неназванный американский президент (читай Буш-младший) ведет компанию “на платформе моральной чистоты”, навсегда видимо отделяя себя от менее чистого Билла Клинтона. Какая удачная возможность расправиться с известной “б..”, как скромно называет ее автор. Наш герой юрист попросту ябедничает администратору, а тот в свою очередь президенту. И все счастливы. Booklist на обложке книги уверял, что в финале читатели встанут и устроят автору овацию. Я читаю лежа, может быть поэтому Гриппандо от меня оваций не дождется точно.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Уходящая Натура




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.06 18:44. Заголовок: Re:


Почитала Трейси Шевалье - "Дева в голубом". Почему ЭТО называют детективом? Убейте, не понимаю. yGREG, было бы крайне любопытно Ваше мнение по этому вопросу.
В ожидании его займусь старым добрым Стаутом (во всех смыслах этого слова, включая пиво).



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.06 19:20. Заголовок: Re:


к сожалению, Каэтана, я прошел мимо этой книги. то ли не впечатлила аннотация и я подозревал, что это не детектив... к сожаления до недетективов руки не доходят из-за времени. почему многие произведения названы детективов? причины разные. желание продать как детектив у которого неплохая раскупаемость. близость к жанру, границы которого размываются

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Уходящая Натура




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.06 20:54. Заголовок: Re:


yGREG

Я купилась на слова "современная Дафна Дюморье". :-)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 161 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 24
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет