Вот, решила, что эта тема не помешает. Когда не "распирает" и не "все ужасно", и нет смысла отдельную ветку заводить для отдельной мысли, все эти мысли и наблюдения можно складывать сюда.
Пост N: 12853
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг:
4
Отправлено: 05.11.21 19:01. Заголовок: Да, в России, как и ..
Да, в России, как и в СССР, по праздникам - другая программа. Помню, меня даже сначала удивляло, как это так - День благодарения, а идут обычные сериалы.
Пост N: 7738
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 07.11.21 13:20. Заголовок: Еще 8 марта знают но..
Еще 8 марта знают но только то, что в этот день надо поздравлять женщин, историю праздника, конечно же не знают. Знают все день святого Валентина. Но это не официальный праздничный день, да и появился недавно - хотя пример удачного пиара.
Пост N: 7741
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 08.11.21 23:36. Заголовок: Очень многие в Росси..
Очень многие в России жалеют о распаде СССР, а события 12 июня 1990 года стало первым юридически официальным актом, открывшим путь к распаду Союза, стало первым камнем, который выбили из фундамента СССР. Более того, принятие Декларации чуть не привело и к распаду РСФСР на отдельные государства. Экономические, национальные и этнические противоречия были давно. Национальные элиты республик уже с 1985 года, а то и со смерти Брежнева, стали задумываться о суверенитете. Население РСФСР, в большинстве своем, было в этом вопросе, пожалуй, самым наивным по сравнению с жителями других республик и национальных регионов, потому что просто не знали о ситуации в других республиках. Поэтому у многих представителей старшего и среднего поколения этот день не воспринимается как праздник. Более того, суверенитет обычно, провозглашается о какого то государства, когда регион выходит из его состава. Суверенитет от кого провозгласила Россия 12 июня 1990 года не понятно. А Союз юридически еще сохранялся до 8 декабря 1991 года.
Суверенитет от кого провозгласила Россия 12 июня 1990 года не понятно.
Вот именно. Тогда, если не ошибаюсь, прибалтийские республики уже заявляли о своем выходе из СССР. Так называемые национальные фронты образовывались на Украине и в Грузии. И была такая шутка, что это, мол, РСФСР надо выйти из СССР. И вдруг - пожалуйста! Интересно, что проголосовали практически единогласно - и демократы и коммунисты.
Мы все же, идя в школу, имели более менее осмысленное представление об основных государственных праздниках и связанных с ними вехах в истории страны. Другое дело, что 7 ноября больше не гос. праздник. А 4 ноября не стал такими в массовом сознании.
Мне кажется совершенно нормальным то, что дети дошкольного (и даже младшего школьного, первоклашки) возраста не знают про ВОСР. В детсадиках не изучают историю, да? Не знаю, как было в Союзе, но мы начинали изучать историю лишь в 4-м классе, кажется.
А ответы "Путин" и "знаменитая проститутка" наводят на определенные мысли, да
Пост N: 7749
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 10.11.21 09:16. Заголовок: В садиках историю не..
В садиках историю не изучали ни раньше, ни сейчас. Но нам в садиках на доступном нам уровне рассказывали о главных праздниках и важных датах. С детства все смотрели советские фильмы, во многих из которых были события революции, ВОВ, говорилось о 1 мая, причем фильмы не обязательно были посвящены этим событиям, но они так или иначе упоминались. Сейчас дети редко смотрят взрослые фильмы, хотя, если говорить о современных фильмах, может и хорошо, что не смотрят, а советские фильмы уже плохо воспринимают не только дети, но и те, кому 20-30 лет, т.к. привыкли к красивой картинке и экшену.
Пост N: 7776
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 26.12.21 22:13. Заголовок: " Интернет умер,..
цитата:
"Интернет умер, да здравствует интернет: как «вымирают» ссылки времён нулевых и кто борется за их сохранность
Сеть оказалась ненадёжным хранилищем, и многие данные утрачены безвозвратно интернет нулевых мёртв. Стараясь найти источники событий тех времён, вы словно идёте по кладбищу: здесь выдаёт ошибку, тут — просрочен домен, там — вообще ничего никогда не было. Казалось, что все загруженные в сеть фотографии и записи останутся в ней навсегда, но теперь ссылки начала века либо бесследно исчезли, либо работают только через веб-архив. ...с появлением соцсетей чат покинула «львиная доля пользователей». ...к полной или частичной потере данных приводит реформирование сайтов или неактивность пользователей ...Исчезновение информации приводит к тому, что пользователи перестают доверять интернету и компаниям, которым принадлежат сайты. ...По данным исследования, опубликованного в Harvard Law Review в марте 2014 года, 50% ссылок из судебных заключений Верховного суда с 1996 года, когда гиперссылку использовали впервые, больше не работают. Тоже самое произошло и с Harvard Law Review: учёные выяснили, что 75% ссылок из журнала нельзя открыть. ...Главная причина вымирания веб-страниц— децентрализация интернета. За сохранность информации ответственны владельцев конкретных сайтов ...Вымирание ссылок входит в сценарий «цифрового тёмного века» — теории, при которой из мира исчезнут все электронные данные, не имеющие бумажных эквивалентов. ...«Иронично, что 15-летняя версия нечитаема, а древняя — всё ещё пригодна для использования. Нам повезло, что Шекспир не писал на старом ПК»
Пост N: 7777
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 27.12.21 10:07. Заголовок: Увы, да. С момента м..
Увы, да. С момента массового вхождения в жизнь человека и по сей день погибло много интересных тематических ресурсов, которые были созданы во 2-рой половине 90-х - начале 2000-ных. Погибло много интересной информации. Сайты оказались заброшены по различным причинам, люди с форумов массово перебежали в индивидуальные блоги. За многие домены перестали платить и они исчезли. Отказ от Flash Player тоже способствовал гибели информации на ресурсах и самих ресурсов, которые использовали его. Его использование прекратилось, а адекватных технологий его заменяющих нет и после того как популярные и массово распространенные браузеры стали блокировать Flash Player, большое количество контента для проигрывания медиа, для векторной графики, например, оказалось недоступно. Владельцы этих ресурсов по различным причинам не стали переводить этот контент на новые технологии.
Я сильно не доверяю виртуальному хранению информации: облакам, виртуальным базам данным и прочему. Физические носители будь то бумага, диск, флешка гораздо надежнее. По этой причине, например, я противник отказа от бумажной трудовой книжки, хотя у нас в стране людей массово агитировали за переход на виртуальные и отказ от бумажных. Но опытные, добросовестные кадровики и бухгалтеры,в тех организациях где они есть - именно опытные и добросовестные, очень не рекомендовали сотрудникам отказываться от бумажных трудовых книжек, даже несмотря на то что ведение бумажных трудовых книжек грозит им двойной нагрузкой, ибо на соответствующие виртуальные государственные ресурсы, они информацию все равно должны загружать.
Пост N: 22531
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг:
3
Отправлено: 28.12.21 09:51. Заголовок: Аня, если тебя никог..
Аня, если тебя никогда не подводили диски, флешки и дискетты, то тебе крупно повезло! Облака прекрасны тем, что дают мне возможность работать из дома. Так что полностью приветствую и одобряю!
Аня, если тебя никогда не подводили диски, флешки и дискетты, то тебе крупно повезло!
Ани, подводили, конечно. Но я этих пор озадачилась резервным копированием. Два носителя одновременно гибнут очень редко. Что-то из текстовой информации хранится и на бумаге. А вот если у виртуальной базы данных на будет не будет копии на физическом носители и эта виртуальная база рухнет, то вся информация безвозвратно погибнет. Облачный сервис тоже может упасть.
Пост N: 7782
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 29.12.21 10:58. Заголовок: Ани, почти то же сам..
Ани, почти то же самое, что и облако, только в ней хранится информация какой то определенной тематики или назначения. У на в университете весь документооборот постепенно переводят в такую базу данных, но мы все распечатываем документы на бумаге для страховки, а эти же документы в эл.виде храним на резервном Диске. есть ВУЗы, которые полностью перешли на электронный документооборот и даже не делают бумажный копий документов, хорошо, если каждый день делают резервное копирование. В такой базе данных содержится вся информация о студентах с момента поступления, ФИО, дата рождения, другие нужные данные, сведения о документе о предыдущем образовании, результаты ЕГЭ или вступительных экзаменов, информация на каком факультете, на каких направлении и профиле студент учится, все приказы по студенту делаются через эту программу и приказы тоже за весь период обучения хранятся в ней, туда же загружаются оценки, там же формируется электронная зачетка, в этой же программе делаются различные справки нужные студенту, в ней же готовится диплом - документ о высшем образовании, если студент дошел до выпуска и справка об обучении, если отчислился раньше и т.д. И вот если эта база данных погибает, а копий на других носителях нет - это катастрофа.
Пост N: 22547
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг:
3
Отправлено: 30.12.21 08:16. Заголовок: Спасибо, Аня. Мне к..
Спасибо, Аня.
Мне кажется, что теперь везде делают бек-апы и все не так страшно Если бы были какие-то сомнения в надеждности облаков и туч , то моя параноическая организация не пользовалась бы их услугами Но все зависит от надеждности провайдера услуг, конечно.
10 марта 2022 года хостинг Radikal.ru, на который всегда выкладывались фоны, прекращает свою работу. Поэтому, если вы еще не успели что-то сохранить себе из выкладок, сейчас самое время. Я выкладывала фоны много лет, чтобы не занимать места на ПК, конечно же, сеты не сохраняла, так что восстановить многое не получится. Пытаться срочно сохранить все за все годы - задача неподъемная. Со временем, проводя опросы необходимости и пожеланий, можно будет создать новые фоны. Жаль, что хостинг решил удалиться, это серьезная потеря для многих, но тут уж ничего нельзя поделать. Не он первый, не он последний.
Итак, друзья, заходите, просматривайте и сохраняйте себе то, что не успели или не заметили
У нас логотип Песочницы на радикале выложен. Постепенно все фотохостинги самоликвидируются.
ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ или ОТКУДА ИДЕТ ПРОТИВОСТОЯНИЕ МЕЖДУ ЗАПАДОМ И РОССИЕЙ? Мне кажется, что во всем виноваты переводчики. Чтобы это обосновать, начну с примера. С Китая.
Помимо основного Китая, для меня существует еще два – Китай русский и Китай американский. Я говорю о переводах китайских фильмов на русский и английский языки. Если для английской аудитории добавляются субтитры, то в России всегда дублируют. И это далеко не единственная разница, сильно отличается и язык перевода. По-английски язык – это зачастую язык журнала Нью Йоркер. Богатый разными интонациями, идиоматическими оборотами. Русские же переводы – это обычно на языке гопоты. Если в оригинале персонаж говорит: «оставь меня в покое, пожалуйста», то на русский это переводят как «отвали, козел». Мне в начале это очень мешало, раздражало. Но после фильмов десяти я привык. Я научился синхронно переводить с русского на русский. Если я слышу на экране русское «этот баран на первом же скачке засыпется», то я автоматически понимаю, что на самом деле персонаж говорит: «этот нехороший человек предаст нас при первой же опасности». Также, дубляж сегодня делают не профессионалы, не Броневой с Гурченко. Делают какие-то пацаны с дефектами речи.
Словом, если вы посмотрите китайский фильм в английском переводе, то там образованные, вежливые, умные и тонко чувствующие китайцы. А если вы посмотрите тот же фильм в переводе русском, то там такие китайцы, гопота. Примитивные, злые и глупые. Словом, два мира, два Шапиро. Есть два Китая, помимо основного, русский и английский.
Помните картинку? Стоит Пушкин на балконе, смотрит на осенний желтеющий лес. И подпись – Пушкин говорит: «Багрец».
Одним словом, при переводе с помощью того или иного словарного запаса легко превратить положительный персонаж в отрицательный, и наоборот. Подспудно превратить, просто за счет перевода.
Интересно в этом плане сравнить освещение одного и того же события CNN и Владимиром Соловьевым. То же самое. Если CNN сообщает, что госдепартамент ответил МИДу РФ письмом, то Соловьев говорит: «Из Вашингтона пришла ответка». И мы сразу понимаем, что госдеп – козел. Из блатных, как бы.
Поэтому поток событий освещается в американских СМИ на богатом, тонком оттенками, вежливом языке Нью Йоркера. А в русских СМИ мы видим освещение на языке гопоты. И потом уже даже и выпускники литинститута обсуждают в фейсбуке политику на языке гопоты. У них как бы один язык для литературы, а другой для роли России в истории цивилизации, бля!
Пару лет назад я ехал на машине из Форта Лодердейль в Ки Вест с одной бостонской двенадцатиклассницей, Настей. Говорили по-английски, так Насте было проще.
Настя вовсю трещала по-английски с одноклассниками по телефону. Завтра нужно было сдавать эссе, и одноклассники звонили Насте. Зачитывали ей свои черновики по телефону, и Настя тут же переформулировала их топорные предложения на великолепном литературном английском. Синхронно. Я испытывал за нее гордость.
И тут я зазевался, и чуть было не пропустил развилку. Резко повернул руль, пересек три полосы и ушел с хайвэя направо. Сзади мне кто-то возмущенно засигналил. Настя оторвалась от телефона, посмотрела в зеркало заднего вида.
- В жопу себе подуди, - прокомментировала Настя по-русски.
Я понял, что у двуязычной Насти есть, естественно, два языка. Английский для обычной речи, и русский, чтобы поругаться.
Отсюда и полное непонимание друг друга между русскими и западными людьми. Они друг друга совершенно не понимают, а все из-за перевода. В одном переводе американцы вежливо говорят разумные вещи. А слышат в ответ брань. Они этого не понимают. А в другом переводе американцы – высокомерные козлы, а мы им достойно отвечаем устами нашего министра иностранных дел. Но опять же, они почему-то нас не понимают.
Из всего этого есть выход. Надо всех переводчиков привлечь к уголовной ответственности по статье за разжигание международной розни. И тогда все сразу изменится.
Пост N: 13399
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг:
4
Отправлено: 21.04.22 19:42. Заголовок: Я с переводами фильм..
Я с переводами фильмов наблюдала, скорее, обратную картину. В американских фильмах часто даже совсем не гопники, а вполне образованные люди употребляют совсем непарламентские выражения. А переводят их... более прилично, поэтому и люди эти кажутся более интеллигентными. Пример из фильма "Секс в большом городе". Одна из героинь застала своего любовника, занимавшегося оральным сексом с другой женщиной и возмущенно рассказывает об этом: "He ate her pussy!!" Перевод на русский: "Он целовал ее в интимное место". И таких примеров много. А уж делать выводы о русских на примере шоу Соловьева... Если сравнивать язык новостного канала, то тоже с новостным каналом.
Пост N: 22943
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг:
3
Отправлено: 22.04.22 08:24. Заголовок: Ирина, Вы с Ольшевск..
Ирина, Вы с Ольшевским говорите о немножко разных вещах. Он говорит о переводе одного и того же фильма с китайского на английский и русский. (Насколько я поняла, он несколько лет жил в Китае и Тайване).
Я совершенно не знаю, как сейчас переводят иностранные фильмы в России. В Союзе (по крайней мере в то время, когда я там жила) переводили безобразно, перевод был фактически цензурой. Помню, что давно здесь писала об этом, приводила примеры из тех фильмов, которых смотрела у нас (в Болгарии фильмы в кинотеатрах, за исключением детских, всегда с субтитрами), а затем в Минске. В фильме "Крамер против Крамера" была сцена бракоразводного процесса, в которой судья спрашивал героя Хофмана о его доходе, и Крамер ответил конкретным числом. Конечно, ничего конкретного в русском переводе не было, потому что "у нас штаны рваные".
Кстати, в России до сих пор дублируют фильмы в кинотеатрах?
Daisy пишет:
цитата:
Одна из героинь застала своего любовника, занимавшегося оральным сексом с другой женщиной и возмущенно рассказывает об этом: "He ate her pussy!!" Перевод на русский: "Он целовал ее в интимное место".
Вспомнился Акунин: „-Расскажите, пожалуйста, о своем отношении к срамословию, матерным выражениям и бранным конструкциям?
-Всё уместно в соответствующем обществе и ситуации. Когда я роняю себе на ногу том Брокгауза и Эфрона, я тоже не восклицаю "Ах, какая незадача!" (Хотя это было бы стильно.)“
Daisy пишет:
цитата:
А уж делать выводы о русских на примере шоу Соловьева... Если сравнивать язык новостного канала, то тоже с новостным каналом.
Кто такой Соловьев не знаю, российское ТВ (и любое другое) не смотрю.
Я смотрела с субтитрами, но, может, что-то и дублируют.
Российское ТВ я в Америке тоже не смотрю, но знаю, что Соловьев ведет ток-шоу, значит его речь нужно сравнивать с речью ток-шоуменов в той же Америке, которая тоже далека от идеала.
Ток-шоумены, наверное, разными бывают везде, но трудно судить о том, чего не смотришь.
В США я смотрю единственное шоу - Билла Мара. Хотя он и "comedian", но на свое шоу приглашает серьезных людей, а главное - они обсуждают серьезные и злободневные темы. Правда, к сожалению (а это - общая тенденция) он больше не приглашает людей с разными взглядами, так что его гости не спорят, как бывало раньше, а все "дудят в одну дуду". Но серьезные разговоры он перемежает весьма рискованными шуточками, обычно "ниже пояса". А уж о языке не говорю, на слово из четырех букв он не скупится...
Пост N: 22958
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг:
3
Отправлено: 28.04.22 12:23. Заголовок: Вчера прочитала в ..
Вчера прочитала в "Изнакурнож"-е:
"Olga Rebecca Milman, историк.
Есть вещь, которую надо очень хорошо понимать: история в школе это не про историю. Это про воспитание патриотизма. И в общем это касается всех стран мира. Пример, история ВМВ в Израиле. Она практически полностью сводится к изучению Холокоста. Израильские школьники не очень понимают, что ВМВ не сводилась вся к уничтожению евреев и местному героическому сопративлению ( восстание в Варшавском гетто). И это один пример. В Великобритании упор идёт на высадку в Нормандии, в США - бои на Тихоокенском фронте, в Италии к местному фашизму и т.д."
ИМХО, "не про историю, а про воспитание в патриотизм" очень верно подмечено. По нашему нац. ТВ есть передача "История.бг". В ней историки - специалисты в определенной области обсуждают конкретную тему и не просто расширяют и углубляют знания аудитории, но иногда рисуют картины, которые не вяжутся с школьными учебниками истории. Пример: "Болгары в Османской империи - рабы или поданники?"
Мне будет интересно услышать мнение нашего историка , а также Димы и Алекса, хотя я знаю, что они не закончили школу в Израиле Ну и мнение всех форумчан, конечно.
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 25
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет